Transcreation
Transcreation (a portmanteau of “translation” and “creation”) involves “going the extra mile”, in a technique through which skilled translators draw on their creativity (and move away from a literal approach) in order for their translation to achieve the desired effect in the target language.
About Transcreation
Transcreation is one of the services we provide that is increasingly in demand by our clients. The term itself is a portmanteau of “translation” and “creation” and the technique involves “going the extra mile”, in a process through which skilled translators draw on their creativity (and move away from a literal approach) in order for their translation to achieve the desired effect in the target language. It is therefore an artistic process, in which the translator can freely unleash his or her creative ability in interpreting the spirit and intention of the original text.
This type of translation is commonly used for advertising and publicity texts, although we can also apply it when translating literary and audiovisual materials.In this way, you can be assured that your marketing campaigns will have the desired effect and a much better outcome than would be achieved with more literal translations.
Examples of where we apply this technique include the following:
- Advertising copy
- Marketing campaigns
- Literary texts
- Audiovisual materials: videos, series, reports, etc.
- Websites